Huyện Hóc Môn từng ra thông báo khẩn khuyến cáo người dân không nên mua bán nhà "ba chung" (chung địa chỉ, chung giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, chung giấy phép xây dựng). Tham gia giao dịch kiểu này, người mua như "cầm dao đằng lưỡi", rất dễ lâm vào cảnh “tiền mất, nhà không có ở”.


Tại huyện Hóc Môn, Tp.HCM, tình trạng mua bán bất động sản "ba chung" gồm: chung địa chỉ, chung giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, chung giấy phép xây dựng hiện đang diễn ra bát nháo. Do nôn nóng có một chốn an cư nhưng eo hẹp tài chính, nhiều người đã chấp nhận mua nhà "ba chung".

Theo công ty dia oc alibaba cho rằng, cách làm này sẽ khiến khách hàng quan tâm hơn và thể hiện được phong cách, đẳng cấp sang trọng của dự án... Còn khách hàng thì cũng nhiều người sính tên ngoại, muốn "gọi cho sang" khi nhắc đến nơi mình ở.

Để người mua không mắc bẫy, mới đây UBND huyện Hóc Môn đã ra thông báo khẩn với nội dung khuyến cáo người dân cần cảnh giác trong việc mua bán đất hoặc nhà ở "ba chung". Kiểu mua bán này thường được thực hiện qua hình thức vi bằng công chứng thừa phát lại, giấy tay… Tuy nhiên, bất chấp thông báo này, hoạt động mua bán đất nền, nhà ở vẫn diễn ra tấp nập.

Tại chợ Hóc Môn, một cò đất khác tên T. tiết lộ, việc mua bán đất nền và nhà trên đất ở huyện Hóc Môn giáp với quận 12, Bình Chánh… vẫn rất được giá.

Cũng theo môi giới này, chỉ có khu vực trung tâm thị trấn và vùng giáp ranh các quận huyện là bán được giá, còn lại những khu vực rìa khác của huyện Hóc Môn thì khá bình lặng với giá thấp hơn đôi chút.

Nhưng trên thực tế, không ít những tình huống dở khóc dở cười với cư dân sống ở các khu chung cư có những cái tên đọc đến "trẹo cả lưỡi".

Những tình huống này thường rơi vào trường hợp người có tuổi. Điển hình như trường hợp của ông Minh Hải (Hà Nội), sau thời gian dài tìm mua nhà, ông Hải khá hài lòng với căn hộ cao cấp tại Golden Westlake (Hoàng Hoa Thám, Hà Nội). Nhưng khi về ở rồi, ông không thể nhớ nổi cái tên nghe rất Tây của dự án để khoe với người thân, bạn bè. Ông cũng không thể đọc được bởi không biết tiếng Anh mà chỉ nói được địa chỉ của dự án.

Năm 2014 là giai đoạn đỉnh điểm khi có tới hàng trăm hộ dân tham gia mua bán, chuyển nhượng và dọn đến sinh sống bất hợp pháp trong các căn nhà "ba chung".

Điều đáng nói là tình trạng này không hề giảm bớt mà ngày càng phổ biến. Không ít người dù biết nguy cơ rủi ro cao nhưng vẫn nhắm mắt mua liều bởi những căn nhà này thường được bán với giá mềm hơn. Ngoài ra, người mua nhà "ba chung" đều có suy nghĩ chờ đợi một lúc nào đó Nhà nước sẽ có chính sách cho họ được cấp giấy. Thực tế cũng ghi nhận đã có nhiều căn nhà được cấp giấy rõ ràng.

Nhiều người dân ở các khu chung cư có tên nước ngoài, đặc biệt là các dự án có tên dài còn gặp rắc rối khi đi làm các thủ tục giấy tờ như chứng minh nhân dân, visa, hộ chiếu,.... Do những loại giấy tờ này quá bé nên phần ghi địa chỉ, chỉ riêng cái tên của khu chung cư cũng đã chiếm hết, còn tên phường/xã, quận/huyện, không còn đủ chỗ để ghi tiếp. Cũng có những trường hợp chỉ cập nhật được mỗi số căn hộ, tên đường, phường mà không còn đủ chỗ để ghi tên chung cư, khu phố...

Cách đây vài năm, việc đặt tên ngoại cho dự án BĐS cũng từng được đưa ra bàn luận sôi nổi. Khi đó, dự thảo Luật Nhà ở sửa đổi do Bộ Xây dựng từng đưa ra quy định tên của dự án phát triển nhà ở phải sử dụng bằng tiếng Việt và không được viết tắt.

Đây cũng là lý do để các đầu nậu, “cò” đất lợi dụng rao bán hàng trăm nền đất, nhà "ba chung" bằng các loại giấy tờ không có giá trị pháp lý. Nhiều người dân do không hiểu biết pháp luật lại tin vào lời giới thiệu ngon ngọt của cò nhà đất nên vẫn tham gia mua bán, sang nhượng bằng giấy tay. Tuy nhiên với những giao dịch này, cơ quan chức năng cũng khó có thể kiểm soát và ngăn chặn được.